email print share on Facebook share on Twitter share on LinkedIn share on reddit pin on Pinterest

FÊTE DE ROME Alice nella città

Seachd, acte d’amour pour la tradition gaëlique

par 

“Làn fhìrinn na sgeòil” : la vérité est dans le récit. Et c’est dans le récit, dans la tradition et dans l’histoire qu’Aonghas découvrira la vérité sur sa famille. Présenté à la Fête du Cinéma de Rome dans la section Alice nella città, Seachd - The Inaccessible Pinnacle, premier long métrage du jeune cinéaste écossais Simon Miller s’attache à l’importance des racines personnelles et à la capacité de la transmission (surtout orale) à enrichir nos vies. Entièrement en langue gaëlique, le film a comme acteur principal le petit Padruig Morrison qui a assisté à la première romaine vêtu en habits traditionnels et qui a été chaleureusement applaudi par le parterre de très jeunes spectateurs venus en masse à la projection.

(L'article continue plus bas - Inf. publicitaire)

Seachd raconte l’histoire d’Aonghas dont l’enfance est nourrie par les récits fabuleux de son grand-père (Angus Peter Campbell), des extraits du répertoire gaëlique: amants empoisonnés, vengeances sanguinaires et sommets inaccessibles. Un fil conducteur qui est un véritable acte d’amour pour une tradition qui risque de tomber dans l’oubli. "La maintenir en vie est une lutte incessante" a expliqué le producteur Christopher Young. "Et c’est pour cette raison que nous avons choisi des enfants qui parlent gaëlique au quotidien et qui jouent des instruments traditionnels. Car la tradition est entre leurs mains."

Intégralement tourné sur l’île de Skye, au large de la côte occidentale écossaise, le film dévoile des paysages à couper le souffle. Et le pic inaccessible du titre a été réellement escaladé par les acteurs et l’équipe technique: "nous n’avions pas les moyens d’utiliser un hélicoptère et nous sommes montée quatre fois au sommet (quatre heures de marche) en répartissant le matériel (caméra…) dans différents sacs" a précisé Simon Miller.

Production indépendante pilotée par Young Films), Seachd qui n’a bénéficié que d’un petit budget de 680 000 livres sterling est le premier long métrage en gaëlique-écossais réalisé spécialement pour le cinéma. “Cela a été un privilège pour moi de tourner la première œuvre dans cette langue inconnue pour la plupart, mais encore parlée par 60 000 personnes dans les îles écossaises” a conclu, ému, le cinéaste.

(L'article continue plus bas - Inf. publicitaire)

(Traduit de l'italien)

Vous avez aimé cet article ? Abonnez-vous à notre newsletter et recevez plus d'articles comme celui-ci, directement dans votre boîte mail.

Privacy Policy