email print share on Facebook share on Twitter share on LinkedIn share on reddit pin on Pinterest

PELÍCULAS / CRÍTICAS Bulgaria

Crítica: Do Not Argue with the Staff at the Baths

por 

- El séptimo largometraje de Ivan Cherkelov, melancólico y de título excéntrico, se centra en los temas de la vuelta y la renuncia a la vida

Crítica: Do Not Argue with the Staff at the Baths
Alexander Triffonov y Silva Milkovska en Do Not Argue with the Staff at the Baths

Como la mayoría de las películas de Ivan Cherkelov, las cuales apenas son conocidas fuera de Bulgaria, la última ha tenido problemas de distribución, esta vez debido a la pandemia. Aunque se terminó en 2020, Do Not Argue with the Staff at the Baths [+lee también:
tráiler
ficha de la película
]
solo se ha proyectado una vez, en el reciente Festival de Cine de la Rosa de Oro de Varna y, solo ahora, se está abriendo camino en los cines búlgaros, estrenada el 12 de noviembre. En cualquier caso, el éxito entre el público no ha sido nunca la meta principal de Cherkelov; ya que él es, probablemente, el autor más intransigente y hermético del cine búlgaro, características que le han acarreado multitud de críticas a nivel local.

(El artículo continúa más abajo - Inf. publicitaria)

Con Do Not Argue with the Staff at the Baths, continúa sus divagaciones artísticas a través de las relaciones humanas y los dilemas existenciales con la ayuda de unas imágenes malhumoradas y contemplativas, conjuradas por patrones visuales y estilísticos que se repiten en todas sus películas y fotografiadas por el talentoso director de fotografía Rali Ralchev (Christmas Tree Upside Down, Crayfish [+lee también:
crítica
ficha de la película
]
), con quien Cherkelov trabaja a menudo.

Nuestro protagonista Andrey (Alexander Triffonov) vuelve a su triste y desierta ciudad natal para encontrar a su hermana, enferma terminal, después de haber estado en otro país durante décadas. Registra calles, puentes y la funeraria durante el día, por su cuenta; mientras que, en la noche, se deja enredar en solitarios y borrachos monólogos y, por supuesto, memorias. Recuerda los sábados en los baños termales de la ciudad, supervisados por su abuelo, además del pino que plantó, el cual, según los expertos municipales que expropiaron las propiedades familiares, cuesta 10€ hoy en día. Su hermana Dora (Silva Milkovska) camina a lo largo de caminos paralelos, también por su cuenta: nada, enciende una cerilla y contempla su llama y el otoño desde el punto de vista cada vez más lejano de su vida que se apaga. En algún momento, Andrey y Dora se encuentran inevitablemente y empiezan a discutir por viejos asuntos familiares, pero también recuerdan mejores tiempos juntos. Los deprimentes paisajes urbanos y los retratos casuales de rostros apenados que van pasando forman un contexto de existencia devaluada, la cual nos sugiere una próxima despedida. Algunos metrajes insertados, escenas en blanco y negro de la era comunista, nos muestra tiempos más alegres y dinámicos pero que ya se fueron hace tiempo. Y esto refuerza el contraste entre las brillantes esperanzas al comienzo de la vida y el sentimiento de decadencia cuando está llegando el final.

La vuelta de Andrey es tanto física como metafísica: vuelve a explorar los ahora irreconocibles lugares de su infancia mientras que está procesando sus desmoronadas reminiscencias y efímeras asociaciones del pasado, grabadas en su memoria emocional. La narrativa está fragmentada y es desigual, al igual que estos caprichosos e ilógicos estallidos de recuerdos. El tejido poético de la película es más una combinación de estados de ánimo agitados que un argumento propiamente dicho, que cambia junto con la eléctrica banda sonora de vals, rock y música gitana; mientras la cámara de Ralchev dibuja un fino paralelismo entre la melancolía del otoño y la despedida de la vida. Es, probablemente, el trabajo más nostálgico de Cherkelov, ya que evoca el deseo de simplemente dejarse hundir y ser absorbido por la bruma del tiempo.

Do Not Argue with the Staff at the Baths ha sido producida por la búlgara Nach-Zach Vision.

(El artículo continúa más abajo - Inf. publicitaria)

(Traducción del inglés por Joanna Sánchez Moya)

¿Te ha gustado este artículo? Suscríbete a nuestra newsletter y recibe más artículos como este directamente en tu email.

Privacy Policy