email print share on Facebook share on Twitter share on LinkedIn share on reddit pin on Pinterest

Pawel Pawlikowski • Director

"Encanto y desilusión"

por 

- Encuentro con un realizador poliglota que camina como una estrella rock pero que habla con un filosofo

En una breve visita a París tras un tour promocional en América, el polaco Pawel Pawlikowski habla a Cineuropa a cerca de My Summer of Love [+lee también:
crítica
tráiler
entrevista: Jean-Paul Rougier
entrevista: Pawel Pawlikowski
entrevista: Tanya Seghatchian
ficha de la película
]
, un éxito único que ha situado a su director como la nueva estrella en el cine europeo. Un encuentro con un director multilingüe que camina como una estrella del rock y habla como un filósofo.

Cineuropa: ¿Que te llamó la atención de la novela de Helen Cross para que la quisieras filmar?
Pawel Pawlikowski: El libro no me pareció tan interesante, lo que me atrajo fue el personaje de Mona, su actitud, su humor y su ingenuidad. La novela está llena de sujetos anglosajones llenos de detalles sociológicos y tiene un complicado guión, dos cosas que no tienen un particular interés para mí. Tropecé con el libro cuando estaba trabajando en una película a cerca de Sylvia Plath, una “estrella de Hollywood”, vehículo que no fue sin dificultades pues no tenía control sobre la película. Cuando leí My Summer of Love, inmediatamente me enamoré del personaje y, mejor aún, conocí que podía moldearlo y hacer una película ya que tenía un sentimiento artesano muy genuino hacia ella.

(El artículo continúa más abajo - Inf. publicitaria)
Hot docs EFP inside

¿Por qué de nuevo hiciste una película con mujeres como personajes principales, como también hiciste en The Last Resort?
Es difícil de explicar, pero las mujeres representan algo que no es - pero al mismo tiempo es- yo. Hay una tensión ahí, un descubrimiento, pero realmente siento que tenemos cierta perversidad en común, y una conciencia que gira en sí mismo, que lo destruye. El mundo no está dividido en hombres y mujeres, sino en aquellos cuyas conciencias son elevadas por la fantasía, que buscan y requieren trascendencia en el arte y la religión, y por otra parte consumidores satisfechos con el mundo tal como éste es.

Detrás de la historia de amor de las dos chicas, ¿hay un subtexto que comprende el Dios y el demonio representados por el personaje del hermano de Mona y el Cristianos Renacidos ?
No hay agenda oculta, pero sí una serie de ecos, imágenes y frases arquetípicas que emergen cortésmente de sus lugares en nuestra cultura. Pero no dejemos leer nada profundamente metafísico en ello. Necesitaba otro personaje que supiera sobre la vida pero que fuera una persona reservada, que quisiera perderse, trascender su entorno. Un hombre cuya vida ha conseguido un final pero que todavía tenga más embrollos que asumir, alguien poco frecuente en Inglaterra y, en general, en una sociedad como la nuestra. Este personaje intenso permite la creación de otra relación emocional, una entre el hermano y la hermana, un tipo de “amor defraudado”. Es una película a cerca del encanto y la desilusión respecto a la idea de religión o a la atracción de un personaje como el aparentemente mítico Tamsin que entrega a Mona las llaves de las puertas de un nuevo mundo.

¿Por qué este deseo de filmar el paisaje inglés con tanto brillo (saturación, al menos) de colores?
Me encanta el paisaje y crear un atmósfera más realista, conducida por la pasión, que se adecue más a la historia. Estoy fascinado por el paisaje de Yorkshire, y por el desafío de evitar luces que son, por momentos, gris, marrón, verde. Una luz especial tiene que ser creada, ciertos colores tienen que ser destacados para desenterrar la esencia del paisaje como aparece en la clara luz de la tarde. .

Tu película definitivamente no es nada aclaratoria. ¿Es éste tu estilo o más bien algo que va unido al guión en particular?
He escrito una historia relativamente clásica, pero quiero que cada escena tenga voz propia, vida propia y que la película dé un paso, de tal manera que no puedas ver hilos sueltos. Mi objetivo es destilar la realidad a través de situaciones ambiguas. Porque la vida tiene su misterio. Las historias envuelven reinterpretación, pero, en realidad, cada cosa es ambigua, resbaladiza. Lo mejor es conseguir que la audiencia olvide que está viendo una historia. Soy un gran fan de la nueva era del cine Checoslovaco (Milos Forman...) donde la realidad se expresa por sí misma, donde no es sólo una cuestión de dejar que las cámaras rueden. También amo las primeras películas de Terence Malick y Martin Scorsese.

¿Fue My Summer of Love una película facil de producir?
Fue muy difícil reunir dinero para hacerla, sin grandes nombres en cartel y de un libro que nunca estuvo en listas de best-seller. Así que el presupuesto (1.5 millones de liras esterlinas) fue insuficiente. Además, a mí me gusta tomarme mi tiempo, ponderar opciones de preproducción y eso también es presupuesto. Como My Summer of Love ha tenido éxito –comercialmente, también- y está siendo un boom en Estados Unidos, quizá tenga un 20% más de presupuesto para mi próxima película. He escrito tres guiones y sospecho que el primer proyecto en tomarse será el menos caro: uno a cerca de tres hombres construyendo vallas en el campo, desde el infierno.

¿Qué opinas del cine polaco contemporáneo así como del europeo?
Los títulos polacos no interesan a la gente; de hecho, ya no interesan a los polacos. En Inglaterra, está ocurriendo algo similar. Las audiencias locales no van a los cines a ver Inglaterra en la gran pantalla, tienen bastante en la tele, así que van a ver hits del momento. En Francia, siempre hay títulos interesantes que dan voz a opiniones particulares pero, según mi punto de vista, el cine europeo actualmente está mejor representado por películas independientes americanas (Anderson, Jarmusch...) o por la nueva generación de directores argentinos.

(El artículo continúa más abajo - Inf. publicitaria)

¿Te ha gustado este artículo? Suscríbete a nuestra newsletter y recibe más artículos como este directamente en tu email.

Lee también

Privacy Policy