email print share on Facebook share on Twitter share on LinkedIn share on reddit pin on Pinterest

BERLINALE 2022 Berlinale Special

Laurent Larivière • Director de La vida sin ti

"Esto también era una manera de conseguir directamente una cierta intimidad y de hacer un pacto de confianza"

por 

- BERLINALE 2022: Isabelle Huppert y Lars Eidinger protagonizan el intrigante drama sobre la pérdida y el poder del amor

Laurent Larivière  • Director de La vida sin ti

El director francés Laurent Larivière presenta su nuevo largometraje, La vida sin ti [+lee también:
crítica
tráiler
entrevista: Laurent Larivière
ficha de la película
]
, en la sesión Special Gala de la Berlinale de este año. Un melodrama que sigue una forma artística original y celebra el propio cine. Hablamos con el director sobre el concepto de la película, su amor por Japón y el dúo interpretativo Isabelle Huppert-Lars Eidinger.

(El artículo continúa más abajo - Inf. publicitaria)
Hot docs EFP inside

Cineuropa: ¿Cuál fue el punto de partida para hacer la película?
Laurent Larivière: A veces, una película nueva tiene un vínculo con la anterior. Mi película anterior era un thriller social; esta vez, quería hacer una película romántica. Quería una película donde viajáramos, con diferentes países y periodos históricos. Me interesaba una historia no lineal para usar la dinámica de la sorpresa. La película debía llevar de un elemento a otro. Quería crear un contraste de narración y forma, usando varios géneros y tipos de cine.  

¿Cómo desarrollaste la historia?
Fue un proceso largo de escritura. El tema de mi película anterior era el estigma social; esta vez, empecé por centrarme en un personaje. Es un personaje que revive varias épocas de su vida. Recopilé mucho material para conseguirlo, sin querer saber exactamente hacia dónde llegaría la historia. La relación entre la madre y el hijo apareció de repente. No estaba prevista.

¿Por qué elegiste Irlanda?
Quería incluir varios países y varias lenguas. Además del francés, tenemos el inglés y el alemán, así como algo de japonés. Una vez que tuve claro que el personaje fue au pair en su juventud, me vino a la mente Irlanda. Me hacía una idea de Dublín, sin conocer realmente la ciudad. La descubrí durante el rodaje y me gustó adaptarla a su realidad.  

¿Cómo entró Japón en la historia?
La película tenía que ser muy híbrida en narración y género. Japón representa el exotismo más radical. Quería dar al personaje de Madeleine, la madre del personaje principal, un extremismo particular. Además de eso, me encanta el cine japonés y aprecio la cultura japonesa en general, y quería compartirlo en la película. Quería homenajearla.  

¿Qué querías expresar exactamente con la pintura erótica de Hokusai?
Intenté evitar los símbolos. Usé la pintura y su representación como un elemento visual fuerte. Fue posible expresar con una sola escena el grado de placer que Madeleine estaba experimentando con su nuevo amante japonés. También captó su locura y su deseo. Aunque ella no es la principal protagonista, y quería condensar todo sobre ella.  

¿Estaba claro desde el principio que Joan fuese interpretada por Isabelle Huppert?
Pensaba en ella mientras escribía la historia, pero no me atrevía a creer en ello. Luego, le enseñé el guion, lo comentamos y fue un placer que aceptara. Es una actriz con una profundidad particular, que representa la historia del cine, que ha interpretado muchos papeles diferentes. Era perfecta para el papel porque yo quería que la película fuese un homenaje al cine y a la ficción. Además, sus habilidades interpretativas son extraordinarias, por supuesto.   

¿Y Lars Eidinger? ¿Qué lo hace perfecto para el papel?
Como el personaje de Tim no es muy simpático, necesitaba a un actor extremadamente carismático para interpretar el papel, que mostrara la humanidad que hay detrás. Lars también tiene una profundidad extraordinaria en su interpretación, se pueden proyectar muchas cosas en él. Puede ser muy vulnerable y muy fuerte al mismo tiempo. Es impactante.    

¿Por qué quisiste que Joan hablara con el público?
Es una película sobre ficción. Cómo nos ayuda la ficción a llevar nuestras vidas. Me gustaba la idea de que el personaje y el público tuvieran esta conexión. Que ambos fuesen conscientes de la ficción. Al principio, ella habla con el espectador, y luego necesita mirar a la cámara porque la conexión ya está allí. También era una forma de conseguir directamente cierta intimidad y comprometerse en un pacto de confianza.

Estás contando una historia sobre pérdida y amor. ¿Estas dos cosas están vinculadas inevitablemente la una a la otra?
Es una historia sobre pérdida y abandono, y todos los personajes lo experimentan en diferentes etapas. Hay diferentes formas de enfrentarse a ello. La ficción es uno de los medios a nuestra disposición para hacerlo. La ficción es como una muralla, una protección.  

(El artículo continúa más abajo - Inf. publicitaria)

(Traducción del inglés)

¿Te ha gustado este artículo? Suscríbete a nuestra newsletter y recibe más artículos como este directamente en tu email.

Lee también

Privacy Policy