email print share on Facebook share on Twitter share on reddit pin on Pinterest

LOCARNO 2019 Cineastas del presente

Matjaž Ivanišin • Director de Oroslan

"Creo en que todas las personas pueden ser una historia"

por 

- Hemos hablado con el director esloveno Matjaž Ivanišin antes del estreno de su película Oroslan en Locarno

Matjaž Ivanišin • Director de Oroslan

En Oroslan [+lee también:
crítica
tráiler
entrevista: Matjaž Ivanišin
ficha del filme
]
, de Matjaž Ivanišin, presentada en el Festival de Locarno en la sección Cineastas del Presente, hasta los muertos tienen una oportunidad en un segundo acto, ya que el fallecimiento del hombre anima a sus aldeanos a compartir historias sobre quién era. Mantener vivo su recuerdo y hacerlo parecer más cercano que nunca, para aquellos que apenas lo conocían.

(El artículo continúa más abajo - Inf. publicitaria)

Cineuropa: En Oroslan, decidiste centrarte en una minoría eslovena en Hungría. ¿Por qué?
Matjaž Ivanišin:
La película está basada en la novela corta [de Zdravko Duša], pero quería diferenciarla, poner un poco de distancia entre las dos. Estuve buscando y rebuscando la localización correcta y de alguna manera, cuando conducía hacía allí, pensé que podría ser el lugar correcto. Comencé a hablar con la gente y ellos hablan en un dialecto local muy interesante, y además me enamoré de inmediato de sus caras. Eso me bastó. Una vez que lo elegí y les pedí a los aldeanos que formaran parte de mi película, también supe que tenía que combinar este texto con algunas historias locales de la región.

Noté que mencionas el trabajo de Duša en los créditos finales, pero tu película también es bastante personal.
Para mí, la novela corta fue solo el comienzo. Cuando la leí por primera vez, no era muy conocida: se publicó en un artículo escrito para el teatro. De alguna manera tuve la sensación de que estaba escribiendo sobre algo que he experimentado en mi familia. Duša habla de su hermano y, aunque nunca lo conocí, lo imaginé en mi cabeza. Esta imagen también reflejaba cómo recuerdo a uno de mis parientes: era él y, a la vez, no. Fue entonces cuando comencé a pensar en hacer algo similar en una película. No creo que sea posible hacer una adaptación completa, ya que la literatura es un medio muy diferente al cine. Es demasiado complejo y cada uno de nosotros tiene ideas diferentes mientras lee una historia. Tuve que buscar mi manera de hacerlo.

Hay mucho dolor en esta comunidad, pero también encontraste algo de ligereza. Por ejemplo, en la escena en la que los dos hombres hablan de cómo se puede usar una mesa larga para cualquier cosa, desde sacrificar cerdos hasta despedidas de soltera y tumbar cadáveres.
Así es la vida. Puedes verlo desde diferentes ángulos, pero cuando algo es realmente doloroso o dramático, o al menos lo parece al estar tan cerca, una vez que pones una cámara allí puede ser un poco divertido. Simplemente crea un poco de distancia. La primera parte de la película se concentra más en la muerte de Oroslan, pero el resto es mucho más práctico. Entonces las historias comienzan a fluir y él sigue vivo, en la memoria de los demás. Al final, él vive solo en la historia.

Cada vez que sucede algo así en las películas, estoy acostumbrada a ver flashbacks que muestran a esta persona. Pero sin estas imágenes, puedes imaginar a la persona por tu cuenta.
Ese era mi objetivo: permitir que todos los que estaban viendo la película crearan su propia imagen de este hombre, de cómo era. Todo depende de ti. Como te dije antes, cuando estaba leyendo la historia corta, creé este nuevo ser: una combinación de una persona que describió y de mi pariente real. También lo tenía en mente al hacer esta película, porque Oroslan es todo eso: es miembro de mi familia y el personaje principal del texto de Zdravko Duša, pero también proviene de la región donde estábamos grabando.

¿Cómo fue trabajar con toda esta gente del lugar? Actúan de manera muy natural.
Decidimos juntos de qué hablarían, qué historias contarían. Algunos ya lo sabían muy bien, lo que, por supuesto, facilitó el rendimiento, pero realmente quería asegurarme de que estas también fueran sus historias. Simplemente, en un contexto diferente.

¿Entonces eran cocreadores en cierto modo?
Creo que cada persona puede ser una historia. ¡Y un narrador! Quería darles suficiente espacio para sentirse cómodos frente a la cámara, para sentirse bien al respecto. Además, como nunca habían hecho algo así, ni siquiera pensaron en el hecho de que formaban parte de una película.

(El artículo continúa más abajo - Inf. publicitaria)

(Traducción del inglés por Alessandro Romano Sáez)

¿Te ha gustado este artículo? Suscríbete a nuestra newsletter y recibe más artículos como este directamente en tu email.

Lee también